Equinox/Equinoccio

Written by Brooke Anderson

The time has finally arrived.
The time in which the word silently changes, and prepares for its idyllic slumber.
The leaves are a canvas for autumn colors, which create a canopy of painted trees.

The air is colder and the sun goes to sleep earlier these days.
A gentle breeze greets each person and whispers that change is coming.

Nature offers her round, orange gifts. The people appreciate their treasures and create recipes with their new prizes.

The animals run around their wooden wonderland, preparing for Winter.
They arrange their burrows and search untiringly to save rich food, a cherished keepsake.

The humans fill their homes with inviting smells that are noticed above all the bustling people.
Hints of cinnamon tickle your nose, but the pumpkin clams your breath and warms your soul.

The world is slowly turning and we are close to a complete rotation.
The time to rewind is around the corner…are you ready?

Original Version: Equinoccio

El tiempo ha llegado finalmente.
El tiempo en que el mundo cambia en silencio, y se prepara para su sueño idílico. Las hojas son un lienzo para colores otoñales que crean un manto de árboles pintados.

El aire es más frío y el sol se acuesta más pronto estos días.
Una brisa amable saluda a cada persona y susurra que el cambio está viniendo.

La naturaleza ofrece sus regalos anaranjados redondos.
Las personas aprecian sus tesoros y crean recetas con sus nuevos premios.

Los animales corren a través de su mundo maravilloso de madera, preparando para el Invierno.
Se arreglan sus madrigueras y buscan incansablemente a archivar la comida rica, un recuerdo querido.

Los humanos llenan sus hogares con aromas atractivos que son notados arriba de las personas bulliciosas.
Pistas de canela hacen cosquillas en su nariz, pero la calabaza calma su respiración y calienta su alma.

El mundo está girando lentamente y estamos cerca de una rotación completa.
El tiempo para rebobinar está alrededor de la esquina…¿Está listo?